Вечером 16 октября 2005 г. иду около м. Братиславская, прохожу мимо милицейской машины. Из неё выходит сотрудник милиции (СМ1) и окликает меня. Я останавливаюсь, он подходит, представляется старшим сержантом Петровыми, спрашивает мои документы. Секунд через 15 я достаю и включаю диктофон. Диалог – в комментариях. Мат отсутствует, пострадавшие – тоже. :) Троеточия в конце предложений обычно означают перебивание.
Часть 1 (до предъявления мною паспорта).
A.B.: Устав Патрульно-постовой службы …
СМ1: Не надо мне его цитировать.
A.B.: …пункт 98.
СМ1: Что? Ну и что, ну и что?
A.B.: Патрульно-постовая служба по просьбе гражданина предъявляет удостоверение о том, что Вы действительно являетесь сотрудником милиции. Вот и всё.
СМ1: Блин! Вы видите машину патрульную, сотрудник милиции второй там сидит, пистолет, рация, да? На борту написан номер.
A.B.: А зачем тогда писать такое, что сотрудник Патрульно-постовой службы обязан…
СМ1: Уважаемый, Вы захотели поразговаривать, да? Вам скучно, я не пойму? Или вот так Вам хочется время своё задерживать?
A.B.: Если по закону делать…
СМ1: Понимаете, вот по закону мы сейчас вот так будем как два быка, рогами будем биться – и всё…
A.B.: Да биться не со мной надо, а с бандитами.
СМ1: А откуда я знаю, что Вы…
A.B.: А я – гражданин, которого Вы…
СМ1: Я подошёл, представился, попросил Ваши документы. Вы – «предьявите Вы». Попросите Вы, я предъявлю Вам. Всё в порядке очереди.
A.B.: Вы первый должны. Вас разве не…
СМ1: Я представился? Представился. Я потребовал у Вас предъявить документы? Предъявите. Если я сделал что-то не так, Вы можете обжаловать это.
A.B.: Конечно, а для того, как раз, чтобы обжаловать, и нужно удостоверение сотрудника милиции – кому принадлежит. Вы развернётесь, уедете – и всё.
СМ1: У Вас есть номер машины.
A.B.: По номеру машины надо звонить, выяснять, "02".
/В это время из машины подошёл водитель (СМ2)./
СМ2: А по удостоверению тоже надо звонить, выяснять – где и что.
A.B.: Сидеть может кто угодно там, потом не найдёте. А потом, как обычно, выстраивают отделение милиции – вот, узнавайте, там, опознание проводите…
СМ1: Будем разглагольствовать или как? Или мирно-дружно разойдёмся?
A.B.: Старший сержант Петров, обычно на требование предъявить удостоверение никто меня так вот не разводил, не говорил, поэтому, я думаю, Вам просто не хочется показывать удостоверение.
СМ1: Мне просто не хочется доставать его, понимаете? Я уже устал доставать его.
A.B.: Да ладно, я первый за сегодня, кто у Вас просит…
СМ1: Вы не первый, не первый, не первый. Далеко не первый. Потому что слишком считаете умными все себя. Вы правила знаете, а обязанностей Вы не знаете.
A.B.: Я знаю обязанности.
СМ1: Ну вот когда к Вам сотрудник подошёл, Вы обязаны предъявить документы. А потом уже, если Вам что-то не нравится, тогда уже пойти пожаловаться и обжаловать, понимаешь? Вы обязаны сначала предъявить! Вы должны сначала мои требования выполнить, а потом уже…
A.B.: Я обязан выполнить законные требования сотрудника милиции.
СМ1: Да, а я кто, клоун?
A.B.: Вы должны доказать то, что Вы сотрудник милиции.
СМ1: Ну как вот, извини уже, за мат, но ты уже достал меня, честно говорю. Достал просто уже, знаешь.
СМ2: Мы на автомобиле, с автоматами, с пистолетами, в форме сотрудников милиции.
СМ1: А ему на это насрать, понимаешь! Вот этого тебе достаточно, вот - достаточно?
/Мельком показывает удостоверение./
СМ2: Не, мне просто интересно. Не, мне просто интересно.
СМ1: Достаточно? Или ещё тебе что показать?
СМ2: Мне вот интересно.
A.B.: Да я уже понял, что вы не из тех людей, которые по правилам привыкли жить.
СМ2: По правилам? Вы по правилам живёте? Вы всё по правилам делаете, да?
СМ1: А теперь покажите мне свои документы.
A.B.: Не всё, но вот это можно-то по правилам делать? Хотя бы с этого начинать.
СМ1: Я говорю, теперь покажите мне документы! Я Вам свои показал.
СМ2: То есть Вы сомневаетесь, что мы милиционеры?
A.B.: Я просто по правилам всё люблю делать, понимаете?
СМ2: А, то есть Вы любите, вы себя считаете, что, грубо говоря, москвич, обжились.
СМ1: Просто надо проверить документы, и всё. Проверка документов.
A.B.: В связи с чем? Там тоже указано в Уставе Патрульно-постовой службы…
СМ1: В связи с чем?
A.B.: Да.
СМ1: Сейчас я Вас посажу в машину, я Вам вот такую кипу фотографий с Вашими приметами дам.
A.B.: Правильный ответ.
СМ1: Правильный ответ – экзамены что ли я перед Вами должен сдавать? Правильный ответ, да? Или Вы слишком деловые?
A.B.: Я не люблю, когда делают не по правилам. Я люблю – правильно. Сколько раз звучало слово «правильно». Вот и всё. Потому что…
Часть 2 (после предъявления мною паспорта).
СМ2: Просто у Вас много свободного времени. Если бы у Вас не было времени, Вы торопились бы, Вы паспорт показали бы, даже по правилу Вы привыкли - не по правилу, и дальше побежали бы, правильно?
СМ1: Уважаемый, Анатолий Николаевич, Вы тут такие свои законы выставляете…
A.B.: Это ваше министерство принимало.
СМ1: Вот, держите паспорт, езжайте в свой Королёв и там свои законы выставляйте, ясно? А не здесь! И не отнимайте у других время, если у Вас этого времени до хера!
/Развернулись, сели в машину и уехали. А я пошёл дальше./
Откомментировали запись:
82.151.103.85